Los grupos de CiU y del PNV en el Congreso de los Diputados han opinado que el uso de las lenguas cooficiales en el pleno del Senado supone un gasto "poco importante" en el presupuesto de la Cámara Alta. Así se han expresado el portavoz del grupo nacionalista vasco, Josu Erkoreka, y el portavoz adjunto de los nacionalistas catalanes en el Congreso, Pere Macías. Antes de participar en la Junta de Portavoces de la Cámara Baja, ambos diputados han hablado del debate que ayer, por primera vez en catalán, euskera, gallego y valenciano, se vivió en el Senado, con motivo de una moción sobre medidas para reducir la tasa de fracaso escolar. Todos los grupos recurrieron a las lenguas cooficiales, menos el PP. Frente a las críticas que ponen el acento en el gasto que supone esta novedad -siete intérpretes para las cuatro lenguas cooficiales y centenares de pinganillos para la traducción simultánea-, Macías ha subrayado que se trata de "una cantidad relativamente poco importante", sobre todo cuando se trata de una iniciativa que favorece "la convivencia y la cohesión". El diputado de CiU ha abogado por hacer pedagogía en un planteamiento como el que ayer introdujo el Senado, ya que es "una muy buena inversión en la construcción del Estado de las Autonomías". Erkoreka, por su parte, se ha felicitado por una noticia que considera "un paso adelante en el reconocimiento de la pluralidad" de España, así como "un gesto de tolerancia propio de un sistema democrático avanzado". Sobre el gasto que representa, el portavoz del PNV ha comentado que éste no rebasa el 1 por ciento del presupuesto total del Senado. Además, ha confiado en que alguna vez algo como lo que hizo ayer el Senado pueda ocurrir en el Congreso.