El presidente catalán, Pasqual Maragall; el de la Comunidad Valenciana, Francisco Camps; el de Galicia, Emilio Pérez Touriño; y el comisionado vasco para las Relaciones Exteriores, José María Muñoa; utilizaron ayer, por primera vez, sus respectivos idiomas en una institución de la Unión Europea, en este caso la 62 reunión plenaria del Comité de las Regiones, celebrada en Bruselas.

Los cuatro inauguraron el reciente derecho a dirigirse a las instituciones de la UE utilizando las lenguas cooficiales en España. 317 representantes locales y regionales de la UE pudieron escuchar su intervención traducida.

El presidente del Comité de la Regiones, Peter Straub, y la secretaria de Estado de Cooperación Territorial del Ministerio de Administraciones Públicas, Ana Isabel Leiva Díez, firmaron por la mañana el acuerdo que permite a este organismo ser el primero en aplicar la decisión.

Maragall dio la bienvenida al "reconocimiento de la diversidad lingüística". Camps reivindicó "el valenciano" y "su tradición literaria y jurídica". Touriño expresó su satisfacción en nombre de los gallegos, y Muñoa se congratuló de poder expresarse en el que es, "seguramente, el idioma más antiguo" de Europa.