Si pensamus enas lenguas comu un ambienti natural, ondi las palabras son las especiis deferentis que se muevin en ellas, caúna con una lavol i un delavón ena caena, hallamus que tamién buscan un equilibru. Siempri que un puebru palra una lengua, precura una almonía dela que tien nacencia la gramática. Los sonis múan, s'enxertan o se desparecin arreglu alo que más interessi ala lengua i las palabras nunca acaban de moril, porque siempre puein volvel a envernecel quandu agarran un senificau nuevu o s'encastan o alterean el su pelagi pa adatal-si ala nueva condición. Sin embargu, comu puei passal en qualquiel rinconinu natural, sin pensálu, puei entral una otra especii que no aconllega conas que estavan denantis i acaba por desiquilibrá-lu: la variedá de sonis i hormas s'envierti en un paisagi simpli i probi. Una palabra folastera que s'entra en una lengua la tracamundea, lo mesmu que el black-bass contra enguilas, xaramugus, vezerus, bordallus o barbus. Assina ondi s'á dichu sanoti, téntigu, ralidosu, leal, decenti, derechu, hormal, puntual, aparenti agora con "es buena genti" ya está tó dichu i ondi antis avía enzinal, alcornocal, olival, robreu, alamea, alisal, fresnal o çauzera , comu no sabemus destinguil los árvulis (i dá-li gracias que entovía estén!), pos 'bosqui' i si ai avenencia, no sirvi d'acuerdu , pos un OK relumbrosu aspera cerca del gallitu pa salil sonriyendu-si pola boca. Vivimus ena espurguiña del iperónimu, que joreandu, quea comu grancias la nuestra riqueza i guarda ena troji el granu estrangeru. Múa la corcha por prásticus i sedrá pogressu. Comi tomatis en eneru i havas en setiembri i sedrá comerciu. Demasiás muacionis en el ambienti en tan pocu tiempu: sin dexal resolgal lo que avía, se mueri en el ahogaeru de no sabel relumbral i regenteal, porque nunca aprendierun alo autóctonu a dissalil i despuntal con bernís i porpulina.