Diez nuevos centros educativos extremeños se incorporarán a partir del próximo curso 2006-2007 al proyecto de secciones bilingües. Con ellos, serán 25 los colegios e institutos de la región que impartirán varias horas a la semana de determinadas materias en inglés o francés.

Según informó ayer la Junta de Extremadura, para que un proyecto de este tipo se ponga en marcha en un centro educativo, éste debe cumplir con una serie de condiciones que garanticen su desarrollo con calidad. Entre ellas se encuentra que tanto el profesorado del centro como los representantes de la comunidad educativa en el consejo escolar la apoyen.

DOS AÑOS EN MARCHA Las secciones bilingües se implantaron por vez primera en la comunidad autónoma durante el curso 2004-2005. Se hizo en ocho centros educativos, cuatro situados en la provincia de Badajoz y otros tantos en la de Cáceres. Uno de estos últimos fue el IES Agora. Serafín Martín Nieto es profesor de francés en este instituto cacereño y el docente encargado de coordinar en él este proyecto. A su juicio, se trata de una iniciativa "muy interesante. Los alumnos --que pueden escoger voluntariamente esta opción al matricularse-- están muy motivados. Tienen especial interés por el estudio y se dan cuenta de la utilidad que supone conocer dos idiomas".

La enseñanza bilingüe comenzó aplicándose en este instituto en primero de ESO, y cada año se va incorporando a un nuevo curso hasta que, dentro de dos, se complete este ciclo formativo. Son tres las materias que, parcialmente, se enseñan a los alumnos en francés: Ciencias Naturales, Matemáticas y Geografía e Historia. De cada una de ellas se imparte una hora a la semana en este idioma.

Los docentes encargados de hacerlo son los mismos que habitualmente enseñan estas materias al resto de alumnos del centro, por lo que previamente deben haber acreditado que poseen conocimientos suficientes de esta lengua. "Lo normal es que se les explique primero en español para que después lo entiendan mejor. Además, también se les proporcionan tablas de vocabulario y resúmenes de la materia en francés", apunta Serafín Martín, que añade que no existen problemas en la asimilación de las asignaturas porque "la enseñanza es progresiva y, además, se dan horas de refuerzo en lengua francesa". Luego, a la hora de evaluar, parte los exámenes también se formula en francés.