EDAD 49 AÑOS

LUGAR DE NACIMIENTO GARMSAR (LOCALIDAD AL SUR DE TEHERAN)

PROFESION INGENIERO CIVIL DOCTORADO EN TRANSPORTES

TRAYECTORIA VICEALCALDE DE MAKU Y JOY, CONSEJERO DEL MINISTRO DE CULTURA Y GUIA ISLAMICA, GOBERNADOR DE LA PROVINCIA DE ARDABIL Y ALCALDE DE TEHERAN

Hijo de un herrero, Mahmud Ahmadineyad hizo una campaña de tintes populistas y se hizo con una inesperada victoria en la segunda vuelta de las elecciones presidenciales de julio contra Akbar Hachemi Rafsanyani, uno de los hombres más ricos de Irán. Una de sus promesas fue la de mejorar la suerte de los pobres de Irán, pero el programa nuclear y su polémica retórica --se refirió al Holocausto como "un cuento de hadas" y ha pedido que Israel sea "borrado del mapa"-- amenazan con aislar aún más a esta nación de 70 millones de habitantes y minar el estatus político del propio presidente.

--Dice que quiere que Irán avance, pero algunas declaraciones suyas no han hecho más que aislar al país. ¿Cómo avanzar si una gran parte del mundo se les opone?--Dependemos de la fuerza de nuestra gente. El pueblo de Irán ha sabido mantenerse en pie a lo largo de la historia, y a pesar de las malas intenciones de sus adversarios, ha salido adelante.

--¿Está preparado para dialogar con EEUU sobre el tema nuclear y otros asuntos?--Irán es un país islámico y nuestra conducta se basa en el diálogo y la razón. A excepción de los ocupantes de Jerusalén Israel, estamos dispuestos a hablar con todos los países del mundo. Pero EEUU pone sus propias condiciones. Quiere hablar con los demás desde una posición de fuerza altiva, y ésa no es la base para un diálogo constructivo.

--¿Qué señales debe enviar EEUU para dar a entender que quiere hablar de igual a igual?--EEUU debe examinar su conducta a fondo y plantearse qué haría si estuviera en el lugar de otros países. Han decidido amenazarnos y levantar falsos testimonios, y quieren imponer su estilo de vida sobre los demás.

--¿Por qué dice usted lo que dice sobre Israel y el Holocausto, cuando sabe que esto hiere a la gente y aísla aún más a Irán?--No sé a quién pueda molestarle que se desvelen hechos. De lo que no hay duda es de que en Palestina se está matando a gente cada día con el pretexto del Holocausto, y de que la gente de esa región está privada de paz y seguridad. Alguna vez ellos los israelís emplearon el eslogan Del Nilo al Eufrates . Significa que barajan un plan más ambicioso de agresión a otras naciones.

Del Nilo al Eufrates

--¿Por qué no se da una vuelta por Auschwitz?--Desplazarse allí no solucionaría el problema. Yo no puedo hacer un viaje en el tiempo y retroceder 60 años. Eso ya lo hacen los investigadores.

--Pero constituye un hecho histórico incontrovertible que toda aquella gente murió, al igual que es un hecho probado que la CIA defenestró al primer ministro iraní Mohamed Mossadegh en 1953.--Si aceptamos esa verdad, entonces Occidente debería pagar el coste. ¿Por qué debe ser el pueblo palestino el que pague por ello? Si somos capaces de aportar una buena respuesta a esta cuestión, solucionaremos el problema más importante de la región. Queremos hallar una solución definitiva.

--¿Tiene algún mensaje para el pueblo de EEUU más allá de los eslóganes que ustedes cantan en las protestas y que rezan "¡Muerte a América!"?--No tenemos ningún problema con el pueblo estadounidense. Mi Gobierno ha decidido dar todas las facilidades para que los iranís puedan viajar a EEUU. Queremos paz y tranquilidad para todos los pueblos del mundo y dignidad para todos. Para nosotros, la humanidad es importante. La nacionalidad no lo es tanto. Nuestras críticas van dirigidas a un número limitado de personas en el establishment político estadounidense.

establishment

--¿Estaría usted dispuesto a hablar con el embajador de EEUU en Irak, Zalmay Jalilzad?--Dije que existía la posibilidad de negociar, pero antes hay condiciones que deben cumplirse. Si no se cumplen, la forma que revistan las negociaciones no es importante. La forma en que han tratado a nuestra gente aquí no ha dejado margen para el diálogo. EEUU piensa que nadie puede vivir sin él, lo cual es una idea equivocada.

--¿Hay algo que EEUU pueda hacer o decir para hacerle cambiar de opinión?--Piensa que lo pueden arreglar todo a base de bombas. Hoy deben regir la razón y el pensamiento. Creo que los norteamericanos aún no son conscientes de lo que está ocurriendo en el mundo. Se imaginan un mundo fabricado por ellos. Han dado apoyo a los que publicaron las caricaturas y eso no estuvo bien. Este tipo de difamación es un insulto y no contribuirá a la solución de los problemas. Ellos sólo reconocen a los que son sus amigos, y no a los demás. En este mundo vivimos 6.000 millones de personas. Esto no es un club estadounidense. La mayoría no son estadounidenses y no tienen el más mínimo interés en convertirse en estadounidenses. ¿Por qué deberían sentir que se les imponen cosas? Si existen principios claros, el mundo será un sitio mejor.G USA Today