El extremeño Javier Cercas, Mario Vargas Llosa, Juan José Millás y Ray Loriga son algunos de los autores en lengua española presentes en las librerías francesas con motivo del tradicional estallido literario previo al otoño, que dejará 683 novelas, 21 de ellas en castellano.

Tras el éxito cosechado en 2002 con Soldados de Salamina , Javier Cercas regresa a las librerías francesas con la traducción de su última obra, La velocidad de la luz , mientras que el madrileño Loriga cruza los Pirineos con El hombre que inventó Manhattan , una ficción sobre su experiencia neoyorquina. La última novela de Vargas Llosa, Las travesuras de la niña mala , llega a Francia coincidiendo con el 40 aniversario de su primera publicación en el país.

El desorden de tu nombre , de Juan José Millás, A pedir de boca , del granadino residente en París José Manuel Fajardo, y el relato corto El mensajero de Argel , del mallorquín José Carlos Llop, son otras de las 208 novelas extranjeras de la rentrée litteraire , más de la mitad anglosajonas, según el semanario Livres-Hebdo .

También ocupan los estantes de las librerías las traducciones de La hermana de Katia , del joven escritor madrileño Andrés Barba; "La multitud errante", de la colombiana Laura Restrepo; y Verdades como sueños , con la que el también madrileño Eduardo Gallarza ganó el Primer Premio de Novela Mario Lacruz.