La editorial Berenice publicará este otoño por primera vez en castellano Sadístico, esperpéntico e incluso metafísico , la novela inédita en nuestra lengua del catalán Terenci Moix, traducida por el escritor Juan Bonilla, que publicará por las mismas fechas una biografía de Moix en otro sello editorial.

Según Bonilla, la novela "quizás no sea su obra cumbre, pero sin duda contiene el mejor Moix en estado puro, y eso es más que suficiente para celebrar que 35 años después por fin se traduzca al castellano".

En la obra aparece el típico héroe moixiano, joven romántico empedernido, hijo de buena familia, "culto y muy atractivo pero solo, triste e incomprendido", explica la editorial.