El presidente del tribunal que juzga el 11-M, Javier Gómez Bermúdez, volvió hoy a llamar atención a los intérpretes de árabe, interrumpiendo el interrogatorio del presunto ideólogo de los atentados Rabei Osman El Sayed, "Mohamed El Egipcio", para pedirles hablar con ellos en su despacho.

Tras cuarenta minutos del interrogatorio de "El Egipcio" por parte de su abogado Endika Zulueta, Gómez Bermúdez preguntó al letrado cuánto tiempo le quedaba para finalizar y, al responder éste que menos de la mitad, advirtió que los intérpretes no estaban haciendo una traducción simultánea y suspendió la vista durante diez minutos para hablar con ellos en su despacho.

El primer día de juicio, el pasado 15 de abril, Gómez Bermúdez ya llamó la atención a los traductores al estimar que no estaban "muy finos" y advertirles que su traducción era simultánea y no "sucesiva".