La Asociación Nacional Presencia Gitana va a iniciar la traducción del Quijote al idioma romaní, según ha informado en Budapest el presidente de dicha agrupación, Manuel Martín Ramírez. Un equipo de traductores, filólogos, lingüistas, gramáticos del idioma romaní chiv (la lengua gitana internacional) de distintos países de Europa, serán los encargados de esta tarea, bajo las órdenes del profesor Cheorghe Sarau, de la Escuela de Magisterio de la Universidad de Bucarest.