Estus días atrás, en palrandu con un buen amigu dela associación, vinimus a paral ala custión dela literatura en estremeñu. Revisteandu un poquinu por cima toa essa literatura, encontramus que sigui drentu delos temas propius del costumbrismu . Unas letras acopetás de mangria, de recordanças i d'esperencias vivías o maginás que tienin comu ecenariu el puebru i la hesa. Un volveeru eternu al Camino de Delibes con personagis comparantis i ambienti aparecíu ondi los acuerdus del tíu Fulanitu son palabras umentás ena memoria del tiempu i el canchu aquel o la praça aquella se personifican pa trael refalaeras i bolindris. Comu si la lengua lindara el tiempu i el espaciu enseñalandu por mé delas palabras un cachinu dela ralidá i dela maginación, la nuestra literatura está descoloría, hurgoneandu una piquiña sorda i agarvá. Sedrá cosa de sel el estremeñu assina, tan esquisitu i escogenciosu en custionis lingüísticas, que namás gasta dela su lengua pa recordal-si delas cosas de patrás sin sel escapás de usal essas mesmas palabras palas cosas d'ogañu, comu si el estremeñu huera el passau i el presenti huera el castellanu encustrau de palabras ingresas. Con esti percal, ya me direis si no es precisu sostribal tola genti nueva que hazin el eshuerçu d'aprendel estremeñu comu ván puyendu (ya que no puein aprendé-lu enas escuelas) i s'arrochan a escrevil en esta lengua largu del çachu, la segureja i las recordanças. Es por mé d'ellus comu está emprencipiandu a maural la lengua, precisamenti por mé dela genti nueva, porque en ellus s'afirma la frasi delos Corintius que dizía, dis: "Quandu era un niñu, palrava comu un niñu, entendía comu un niñu, pensava comu un niñu; quandu me hizi un ombri, sobrava lo de niñu". Las letras estremeñas están saliendu d'essa niñés i quierin sel revolanderas, las dexareis salil de casa?